Nouvelle page Facebook pour les Éditions HJ

2 jan, 2013 par

Nos activités d’écriture et d’édition prenant respectivement de l’ampleur ces dernières semaines, la liste des titres à venir s’allongeant et les publications relatives à M.I.A étant actuellement de plus en plus tournées vers un lectorat anglophone, il devenait urgent d’adapter notre communication en fonction des thèmes abordés… afin que tout le monde s’y retrouve plus facilement.

Avec un peu de retard, nous venons donc enfin de créer une nouvelle page Facebook, dédiée exclusivement aux activités des Éditions HJ, sur laquelle nous pourrons relayer de façon plus pertinente et visible les articles et les événements relatifs aux auteurs publiés chez nous.
La page de M.I.A restera bien sûr très active, mais seulement pour des informations relatives à notre activité en tant qu’auteurs ou pour relayer des informations générales à propos de l’auto-publication et de la lecture numérique.

Nous vous invitons dès à présent à suivre cette nouvelle page, en cliquant ici, et à la faire circuler auprès d’un grand nombre de personnes.

Merci par avance à tous ceux qui nous aideront à la rendre populaire et à en faire un lieu de rencontre pour tous les passionnés de lecture. :)

 

Comments

comments

4 Commentaires

  1. Très bien la page facebook, c’est beaucoup plus facile pour suivre l’actualité. Par contre j’ai toujours du mal avec le blog qui mélange anglais et français, je pense meme que google doit avoir du mal à s’y retrouver ?
    Article récent de Patricia : Les ampoules à LED proposés sur le site web de espaceampouleled.fr offrent des possibilités d’éclairage limités par votre imagination.My Profile

      (Citer)  (Répondre)

    • mialn

      C’est vrai Patricia que la solution (provisoire) est tout sauf idéale, mais ce n’est que pour un temps : malheureusement, je n’ai matériellement pas les heures disponibles devant moi pour créer immédiatement la version anglaise du blog, car il y a quand même un peu de boulot pour préparer tout ça techniquement et faire en sorte que les deux versions soit liées via leurs articles jumeaux. Or, les sorties des prochains livres sont actuellement prioritaires.
      Cette version anglophone dans ma checklist et ça finira par venir, même s’il faut effectivement jongler un peu pour le référencement pour le moment.
      Dans l’attente, j’ai regroupé tous les contenus anglais dans une section dédiée, afin que tout le monde s’y retrouve mieux, et j’espère que ça aide un peu.
      Merci à vous de nous suivre. :)

        (Citer)  (Répondre)

  2. mialn

    Patricia,

    En fait, le pb pour nous ici est de rendre bilingue un site qui a déjà des centaines de pages de contenu (il me faudrait donc traduire à la main une grande partie de l’existant et recréer une arborescence de navigation digne de ce nom, ce qui n’était pas envisagé lorsque le blog a été lancé au début de l’aventure.

    Comme nous avons des tonnes d’autres projets en cours, j’avoue ne pas avoir le courage de faire tout ce travail, mais si par contre vous cherchez la Rolls des plug-ins multilingues pour un site wordpress qui se monte (et que vous pouvez donc structurer dès le début dans la bonne direction), je vous conseille sans réserve WPML (http://wpml.org/) qui est certes payant mais qui est tellement bon que les 60€ nécessaires sont assez dérisoires par rapport à ce qu’il peut faire. Je suis en train de bâtir un nouveau site avec et c’est le bonheur intégral… :)

      (Citer)  (Répondre)

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Vous pouvez utiliser ces balises et attributs HTML : <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

CommentLuv badge